Do you know the Chicago rules for job title capitalisation? Test your knowledge with this quick quiz for translators, editors, proofreaders …

Do you know the Chicago rules for job title capitalisation? Test your knowledge with this quick quiz for translators, editors, proofreaders …
Check out this quiz from our newsletter on italics, inverted commas or underlining. It’ll help you remember the basic rules under Chicago.
Puzzled by pockets? Confused by cuffs and collars? For Spanish-English fashion translation they are essential terms, get the lowdown here.
A tough quiz for students of C1 and C2 Spanish on whether certain adverbial expressions take the subjunctive or the indicative.
Translating Spanish-English fabrics and patterns is confusing. Read this for an introduction to the terms you need to know.
Interested in Spanish-English shoe terms? You’ll love this introduction, with explanations and important terminology. It’s a must-read.
It’s not just the bride and the wedding dress. Spanish-English fashion translators also need to know other wedding terminology
If you’re translating Spanish-English fashion, you’ll know bridalwear is a growing market. Brush up on your terminology here.
Analysis of differences between Spanish and English punctuation. Explanation of the main reasons behind them. Filled with practical examples.
The Translator’s Studio “Spanish-English Translation Style Guide” is a collection of the guidelines we prefer to follow for Spanish-to-English translation.
Discover important terminology for Spanish-English fashion translation with this introduction to personal tailoring.