The Translator's Studio Blog
Post on the new DipTrans 2021 online exam. Latest news on the new platform, the resources you can take in with you and preparation tips.
This post will help you prepare for the next IoLET Diploma in Translation exam, also known as the DipTrans. Check it out!
Getting certified as a translator is one of the best ways to attract better clients and higher rates. This post gives you seven possibilities for getting certified or qualified as a translator.
Puzzled by pockets? Confused by cuffs and collars? For Spanish-English fashion translation they are essential terms, get the lowdown here.
A tough quiz for students of C1 and C2 Spanish on whether certain adverbial expressions take the subjunctive or the indicative.
Translating Spanish-English fabrics and patterns is confusing. Read this for an introduction to the terms you need to know.
Pro translators can focus and disconnect better using freemium app Boomerang for Gmail. This article describes three of the best features.
If you want to become a professional translator there are many roads you can take. Read about my slightly unorthodox route to the profession.
Read this article for guidance on calculating translation prices. It’ll help you set rates based on the big picture.
Buying professional translation services online? Make sure you get a translation that sells with these five tips.
When you translate a website, text format affects price and quality. This article will help you choose the best formatting option.
Find out how SEO translators can help you get more website traffic, helping your brand reach its target markets more easily.